TO KILL A KILLER

27 mars 2007 
TO KILL A KILLER

Sur la jaquette de TO KILL A KILLER, l'éditeur Lightyear est tout fier de nous annoncer une première dans le monde cinématographique puisque le film a été tourné en deux versions différentes : anglaise et espagnole. Bon, à vrai dire, il faudrait juste leur expliquer que la chose s'est déjà fait à de nombreuses reprises depuis les débuts du cinéma. Pour prendre un exemple qui reste dans le domaine hispanique, le DRACULA de Tod Browning avait ainsi été tourné en même temps en espagnol. Quoi qu'il en soit, le DVD que sortira l'éditeur sera donc proposé au choix dans sa version anglaise ou sa version espagnole sans aucun sous-titrage et donc sans doublage. Pour la petite histoire, TO KILL A KILLER, ou bien PARA MATAR A UN ASESINO, narre la confrontation d'un tueur à gages qui a maille à partir avec un tueur en série qui s'attaque à sa famille.

Rédacteur : Christophe Lemonnier
Photo Christophe Lemonnier
Ancien journaliste professionnel dans le domaine de la presse spécialisée où il a oeuvré durant plus de 15 ans sous le pseudonyme "Arioch", il est cofondateur de DeVilDead, site d'information monté en l’an 2000. Faute de temps, en 2014, il a été obligé de s'éloigner du site pour n'y collaborer, à présent, que de manière très sporadique. Et, incognito, il a signé de nombreuses chroniques sous le pseudonyme de Antoine Rigaud ici-même.
54 ans
10298 news
569 critiques Film & Vidéo
4 critiques Livres
RECHERCHE
Mon compte
Se connecter

S'inscrire